Siirry pääsisältöön

Tervetuloa!

 Hei sinä uusi lukija! 

Tai kaikkihan tänne eksyvät ainakin nyt alkuun ovat uusia.

Olit sitten englannin ope, luokanope muu aineenopettaja tai ihan vain joku joka kaipaa vinkkejä englanninkielisistä lasten- ja nuortenkirjoista muihin tarkoituksiin, niin toivon tämän blogin olevan sinulle iloinen löydös. Tämän blogin tarkoitus on nimittäin tarkoitus tarjota juuri niitä, kirjavinkkejä, toisinaan ehkä myös vinkkejä tv-sarjoista ja elokuvista, ja ennen kaikkea miten niitä voisi mahdollisesti soveltaa englannin opetuksessa.

Idea tähän blogiin lähti siitä, kun satuin muutamaan kerran törmäämään sekä opettajien, että vanhempien, turhautumiseen siitä, kuinka ylöspäin eriyttäminen voi olla haastavaa ja käytössä olleet oppikirjat tarjosivat siihen varsin vähän. Omassa hyllyssäni lojui myös lukiossa luettuja ja pari lukematontakin, englanninkielistä nuortenkirjaa ja opintojen lähestyessä loppua aloin pohtia, miten sitä päivänsä täyttäisi. Näiden yhtälönä syntyikin sitten idea tällaisesta pienestä kesäprojektista, kuka ties pidemmästäkin projektista. Ajattelin, että voisin aikani kuluksi etsiä ja lueskella läpi nuortenkirjoja, ja soveltaa niistä itselleni valmiiksi materiaalia opetukseen ja oppilaille suositeltavaksi. Aluksi tarkoitus oli kerätä ihan vain itselleni ns. "luokka kirjasto", jossa olisi teoksia oppilaille luettavaksi/selattavaksi esimerkiksi kokeen jälkeen, kielitaidon edistämiseksi tai juurikin ylöspäin eriyttämiseksi. Mutta hetken pohdittuani tulin siihen tulokseen, että tämän idean mahdollisia hedelmiähän voisi jakaa muillekin. 

Millä taustalla itse sitten tänne kirjoittelen ja lähden tätä ideaa toteuttamaan? Olen juuri valmistunut luokanopettaja, joka on pitkinä sivuaineina lukenut historiaa ja englantia. Opintojen aikana olen tehnyt myös harjoitteluja ja vaihdon ulkomailla. Yliopistossa suoritettujen englannin opintojen lisäksi olen suorittanut CELT -kurssin (Certificate in English Language Teaching), joka antoi innostusta autenttisten materiaalien käyttöön opetuksessa, jota kirjojen käyttö olisi. Kurssilla myös innostettiin suosittelemaan oppilaille erilaisia keinoja, joilla lisätä ja ympäröidä itseä opittavalla kielellä, jotta kielitaito karttuisi. Nautin itse kirjoittamisesta ja lukemisesta, tarinoiden kuluttamisesta yleisestikin, joten mikäs sen parempaa kuin antaa itsellensä hyvä syy sukeltaa kirjojen pariin ja tarkastella mitä teemoja nuortenkirjoissa tällä hetkellä on esillä. Laadukas nuortenkirjallisuus kun on viihdyttävää ja ajatuksia herättävää luettavaa näin aikuisellekin ja kuka tietää, tässä varmasti pääsee myös lukemaan hieman oman mukavuusalueensa ulkopuolelta etsiessä sopivia kirjoja erilaisille lukijoille. 

Itselleni media ja kirjallisuus olivat aikanaan isossa osassa kielen oppimista siinä missä oppikirjojen tapa käsitellä kieltä ja kielioppia ei tuntunut uppoavan lainkaan. Uskon, että autenttisen materiaalin käyttö ja suosittelu oppilaille, heidän ohjaamisensa sen pariin oppikirjojen lisäksi, voi siis tukea myös niitä jotka selvästi ovat kiinnostuneita oppimaan kieltä mutta joille perinteiset oppikirjat eivät tunnu toimivan. Lisäksi, kuten mainittu, tämän blogin vinkit voivat olla avuksi ylöspäin eriyttämisessä. Kirjoilla ja niiden mukaan liitetyillä tehtävillä voi korvata oppikirjojen käyttöä niiden oppilaiden osalta joille oppikirjat eivät varsinaisesti tarjoa haastetta tai antaa tukea kielen oppimiseen kielitaidon ollessa huomattavasti korkeammalla. Kirjoja voi myös käyttää koko luokan kanssa, joko ottamalla pidemmäksi projektiksi yhden englanninkielisen kirjan lukemisen lukukauden aikana tai lukemalla pätkiä kirjoista tunnilla ja tekemällä tehtäviä pätkään liittyen. 

Tässä blogissa pyrin esittelemään erilaisia nuortenkirjoja, joita itse olisin valmis käyttämään opetuksessa tai suosittelemaan nuorille luettavaksi. Tarkoituksena on kerätä mahdollisimman monipuolisesti teoksia, jotta vinkkejä olisi useammalle eri kielitasolle, erilaisille mielenkiinnon kohteille ja yleisesti erilaisille lukijoille. Jokaisen teoksen oheen yritän myös sisällyttää jonkinlaisia tehtävä ideoita joko oppilaiden itsenäiseen lukemiseen tai luokassa yhdessä käytäviksi, sekä tietysti millaiselle oppilaalle kirjaa suosittelisin. Tehtäviäkin yritän pohtia sekä sellaiseen käyttöön, jossa kirjan lukeminen vieraalla kielellä itsessään on jo uutta ja haastavaa, kuin sellaiseen jossa oppilaan kielen kehittämiseksi ja "haastamiseksi" vaaditaan lähes äidinkielen opetuksen tapaista lähestymistä. Välissä on myös postauksia, joissa on koottuna erilaisia ideoita kirjallisuuden käyttöön opetuksessa ja tehtävissä. Täydellisiä tänne luotavat tehtävät eivät tietenkään ole vaan enemmänkin harjoitusta etenkin ennen kuin niitä pääsee virallisesti itse testaamaan. Ideaaleintahan olisi, jos opettajat ehtisivät itsekin tutustumaan teoksiin joita aikovat opetuksessa käyttää, jotta tehtävistä ja käytöstä muotoutuu yksilöllisimpiä ja ne soveltuvat kyseessä oleville oppilaille. 

Ymmärrän, että kaikilla kouluilla ei ole mahdollista hankkia kirjoja omaan hyllyyn, minkä vuoksi pyrin lukemaan kirjoja joita löytyy oman alueeni kirjastoista. Tietenkin saatavuus kirjastoissakin vaihtelee suuresti, mutta koen että pyrkimys välttää kirjoja jotka ovat saatavilla vain ostamalla mahdollistaa sen, että esitellyt kirjat ovat pääasiassa sellaisia joihin on mahdollista päästä käsiksi varallisuudesta huolimatta, jos ne vain alueen kirjastoista löytyvät. Jos itse omistan kirjan pyrin tuomaan sen esille ja ottamaan selvää sen saatavuudesta kirjastoissa. Nostan myös esille jos kirjailija vaikuttaa sellaiselta, että hänen muut teoksensakin voisivat olla samantyylisiä ja laadukkaita, ja niitä on Finnan mukaan saatavilla muualla Suomessa vaikken niihin itse pääsisi käsiksi. Näin jos oman alueen kirjastoista ei löydy juuri täällä esiteltyä kirjaa voi katsoa jos saman kirjailijan muita teoksia olisi saatavilla sen sijasta. 

Toivon, että tästä blogista on iloa tänne löytäneille. Otan mielelläni vastaan erilaisia ehdotuksia ja toiveita liittyivät ne sitten tehtäviin tai luettaviin kirjoihin. Ensimmäisen kirjan postaus on jo tekeillä ja sen myötä alan luomaan myös listaa luetuista kirjoista. 

Kommentit

  1. Hei, haluaisin heti tuoda esiin ainakin Jonathan Stroudin Bartimeus trilogian. Omat lapseni lukivat sen alakoulun loppuvaiheessa ja nyt olen vienyt kirjat luokkaan erästä yksittäistä oppilasta varten. Nautin trilogiasta itsekin. Stroudin pari muuta fantasiaa, jotka ovat yksittäisiä romaaneja, sopivat hyvin lukiolaisille.
    Toiseksi peruskouluikäisille on hauska elämys luettuna tai kerrottuna Philip Pullmanin I was a rat.
    Sitä vain en tiedä, saako näitä Suomessa enää mistään.
    Yleensäkin, pienellä koululla, olen tottunut kaivamaan omaa kirjahyllyä harva se viikko kouljun lähtiessä eli melkein joka ikäluokka on kuunnellut meidän perheen englanninkieliset lastenkirjat. Kuunteluihin pienillä liitän usein jtk ääntämisharjoituksia tai tarkkailutehtäviä.
    Kiva, että olet aloittanut tällaisen sivuston.

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Hei ja kiitos kommentista!
      Minäpä laitan kirjailijan ja trilogian listalle, jos se sattuisi jostain löytymään luettavaksi :)

      Poista

Lähetä kommentti

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Kuinka käyttää kirjallisuutta kielten opetuksessa

 Hyvää keskiviikkoa ja oikein hyvää kansainvälistä lukutaitopäivää! Tässä vierähtikin kaksi viikkoa, ennen kuin ehdin taas kirjoittelemaan. Toissa viikonloppu sujui Helsingissä ja suunnitelmani tehdä töitä junassa ei oikein toteutunut, vaikka aikaahan siinä olisi toki ollut. Viime ja tämä viikko taas ovat menneet sijaistaessa ja olin päivien jälkeen aivan liian puhki kirjoittamaan ja käyttämään aivokapasiteettiä millään tasolla. Mutta nyt viimein hieman vinkkejä ja tehtävä ideoita kirjallisuuden käyttöön kielten opetuksessa. Erityisesti luokassa oppilaiden kanssa. Lisäksi onnistuin väkertelemään muutamia valmiita pohjia, joita saa vapaasti käyttää.  mm. tämä kirjanmerkki löytyy postauksen lopusta Jos olen ymmärtänyt oikein teoston sivut, niin peruskoulujen opetuksessa saa aika vapaasti käyttää sekä ulkomaista, että kotimaista kirjallisuutta, kunhan pitää huolen ettei ylitä teosten kopio rajoituksia. Eli tämä tarkoittaa sitä, että kirjoista ja sarjakuvista voi kopioida it...

Alice Oseman - Loveless

 Hyvää keskiviikkoa lukijat! Potkaistaan tämä postausta käyntiin kolmella polttavimmalla ajatuksella, jotka Alice Osemanin Loveless -teos sai aikaan: Miksei Osemanin teoksia ole suomennettu? Kai olisi jo tulevan Netflix-sarjan myötä aika? (I'll do it seriously jos se siitä on kiinni) Haluan lukea kaikki Osemanin kirjat nyt ja heti! Ihmisille, joita aseksuaalisuus tai -romanttisuus termit hämmentää/huvittaa LUKEKAA tämä teos jos netti ei hämmennykseen auta. Varoitus tämä postaus on todennäköisesti tavallista pidempi, koska innostuin ylistämään Alice Osemania ja tästä kirjasta heräsi paljon ajatuksia.  Loveless kertoo Georgiasta, joka aloitta opiskelun Durhamin yliopistossa ja haaveilee, josko yliopisto elämä viimein toisi hänenkin elämäänsä sen kauan toivotun romanssin. Odotukset opiskelija elämälle ja sille "todelliselle" yliopisto kokemukselle ovat siis melko korkealla. Ujona ja hieman introverttinä nuorena Georgia tuntee myös huojennusta siitä, että parhaat ystävä...